Skip to main content
Explained technique.
Source Link
CRSouser
  • 5.6k
  • 5
  • 31
  • 62

How I phonetically spelled it outinterpreted the text which I used as a couplebasis for my search using the technique I describe below.

  • Chashov... (left bracket)
  • Chashavody? (right side of bracket)
  • Chesovoto (first typed version)
  • Chasterew(v)od (in front of the word wife)
  • Podolosk, Russia (First Typed)
  • Chashvato, Podolski, Russia (2nd Typed)

I then used tried different ways to phonetically spell these out and in Russiancyrillic and combined those spellings with Map search as well as entering it into non-english search Engines. Google is handy as it will search in either and make suggestions, and then also translate between the two if you find a page you want to explore more.

It is a technique that sometimes works but sometimes does not so if you are not satisfied or want to check any of our our answers you are welcome to try it yourself.

I found a few possibilitiespossible guesses but no exact hits for you to explore further or you can use the above technique to due further exploration.

  • My best guess Kamianets-Podilskyi (Kam'yanets'-Podil's'kyi Кам'янець-Подільський) which has a modern a street name very close to the Chesovota listed called Chekhova (Чexoвa) and is currently in the Ukraine.
  • My 2nd best guess is Częstochowa, Poland (pronounced here, listen to it) which was part of Russia in 1910. So explaining Chesovota, Podolski, Russia.
  • Lastly, but not likely based on other info you supplied, is Podolsk Russia, (Подольск, Московская область, Россия) is an area of Moscow Russia.

I didn't cross check any of these with JewishGen, I just used phonetic spelling and maps technique. One of the other things to keep in mind when searching using this technique is you may not find a village or community still named it as what was once a village may now just be a street name or district. You also sometimes may find multiple references for similar spellings in an area which can give you an area to look.

The first one is a different location than Vervet's answer but to the northwest of it north of Albania vs. to the east of it.

I phonetically spelled it out a couple different ways in Russian.

I found a few possibilities.

  • My best guess Kamianets-Podilskyi (Kam'yanets'-Podil's'kyi Кам'янець-Подільський) which has a modern a street name very close to the Chesovota listed called Chekhova (Чexoвa) and is currently in the Ukraine.
  • My 2nd best guess is Częstochowa, Poland (pronounced here) which was part of Russia in 1910. So explaining Chesovota, Podolski, Russia.
  • Lastly, but not likely based on other info you supplied, is Podolsk Russia, (Подольск, Московская область, Россия) is an area of Moscow Russia.

How I interpreted the text which I used as a basis for my search using the technique I describe below.

  • Chashov... (left bracket)
  • Chashavody? (right side of bracket)
  • Chesovoto (first typed version)
  • Chasterew(v)od (in front of the word wife)
  • Podolosk, Russia (First Typed)
  • Chashvato, Podolski, Russia (2nd Typed)

I then used tried different ways to phonetically spell these out and in cyrillic and combined those spellings with Map search as well as entering it into non-english search Engines. Google is handy as it will search in either and make suggestions, and then also translate between the two if you find a page you want to explore more.

It is a technique that sometimes works but sometimes does not so if you are not satisfied or want to check any of our our answers you are welcome to try it yourself.

I found a few possible guesses but no exact hits for you to explore further or you can use the above technique to due further exploration.

  • My best guess Kamianets-Podilskyi (Kam'yanets'-Podil's'kyi Кам'янець-Подільський) which has a modern a street name very close to the Chesovota listed called Chekhova (Чexoвa) and is currently in the Ukraine.
  • My 2nd best guess is Częstochowa, Poland (pronounced here, listen to it) which was part of Russia in 1910. So explaining Chesovota, Podolski, Russia.
  • Lastly, but not likely based on other info you supplied, is Podolsk Russia, (Подольск, Московская область, Россия) is an area of Moscow Russia.

I didn't cross check any of these with JewishGen, I just used phonetic spelling and maps technique. One of the other things to keep in mind when searching using this technique is you may not find a village or community still named it as what was once a village may now just be a street name or district. You also sometimes may find multiple references for similar spellings in an area which can give you an area to look.

The first one is a different location than Vervet's answer but to the northwest of it north of Albania vs. to the east of it.

Source Link
CRSouser
  • 5.6k
  • 5
  • 31
  • 62

I phonetically spelled it out a couple different ways in Russian.

I found a few possibilities.

  • My best guess Kamianets-Podilskyi (Kam'yanets'-Podil's'kyi Кам'янець-Подільський) which has a modern a street name very close to the Chesovota listed called Chekhova (Чexoвa) and is currently in the Ukraine.
  • My 2nd best guess is Częstochowa, Poland (pronounced here) which was part of Russia in 1910. So explaining Chesovota, Podolski, Russia.
  • Lastly, but not likely based on other info you supplied, is Podolsk Russia, (Подольск, Московская область, Россия) is an area of Moscow Russia.