Search Results
Search type | Search syntax |
---|---|
Tags | [tag] |
Exact | "words here" |
Author |
user:1234 user:me (yours) |
Score |
score:3 (3+) score:0 (none) |
Answers |
answers:3 (3+) answers:0 (none) isaccepted:yes hasaccepted:no inquestion:1234 |
Views | views:250 |
Code | code:"if (foo != bar)" |
Sections |
title:apples body:"apples oranges" |
URL | url:"*.example.com" |
Saves | in:saves |
Status |
closed:yes duplicate:no migrated:no wiki:no |
Types |
is:question is:answer |
Exclude |
-[tag] -apples |
For more details on advanced search visit our help page |
For questions about documents pertaining to an individual person's birth, including birth certificates, registers and indexes
2
votes
Accepted
Translating German Birth Register (1861)
transcript ....translation
image 1
Headings
Tag, Stunde der Geburt ................Day and hour of birth
Namen und Stand der Eltern .........Names and standing (occupation, class) of parents
Geschlech …
4
votes
Accepted
Searching for Birth Records In Philadelphia, PA for births in 1914
Read the helpful overview "How to Find Pennsylvania Birth Records" (FamilySearch Wiki), especially Births_After_1905
The wiki page does need to be updated: as of 2017, birth records are available fro …
2
votes
Unusual middle name "Schewa"?
This may be a family's "dit" name or "Beiname", an aka ("also known as"). I've seen such surnames put between the pipe and colon pairs. There are other instances of the practise on the linked record i …
9
votes
Explaining unknown person found in family listing in 1940 Federal Census of Iowa?
Here are the questions that I would investigate, that might help determine who this extra household member was:
Have you looked at the census page image to verify it was indexed correctly? This is t …
3
votes
Accepted
What is this German document from the mid-1950s?
It is a birth registration.
redacted are (in order):
[registration number unredacted]
[registration place unrededacted, Himmelsthür is now part of Hildesheim, Niedersachsen]
registration date [year u …
2
votes
Accepted
Establishing a link between birth and marriage records in an 18th German church register
I agree with your transcriptions and abbreviation interpretations. For the 3rd image, you have an unnecessary repeat of April and a missing phrase:
Montag d[en] 23t[en] April ist Joh. Jost Schmidt …