1

I have a baptismal entry (http://data.matricula-online.eu/en/oesterreich/gurk/st-peter-im-katschtal/S65_003-1/?pg=88, 3. from the top) that I cannot reproduce here due to the CC-BY-NC-ND license which appears to read

Joannis Peyrer Graff Lodronsch Wasch-Huettner et Maria Grieshoferin uxoris filii legitii heri vespere 3tia natii mane 9na baptizatii fuit a. R D Francisco Hödlmayr coadt. levante braenobili juvene Vincentio Fererio de Herisch filiufam supremi telonarii

Regarding the godfather - the son of a customs official named Vinzenz Ferrer von Herisch - I'm unsure what exactly branobili or braenobili means here. I know that nobilis means noble which seems to be the case when looking at the name but the prefix is unknown to me. It is also possible that I misread this part.

4
  • Is it "praenobilis"? I can't really read the script, but that would make sense. Commented Mar 12, 2020 at 12:38
  • I'm quite certain that the first letter is not a p as it is lacking a part below the baseline. prae- sounds kind of logical but on the other hand why would a child only become noble when it is older?
    – nebulon42
    Commented Mar 12, 2020 at 19:24
  • 1
    Could it be a capital P? The J in Juvene and the V in Vincentio look like capital letters.
    – shoover
    Commented Mar 13, 2020 at 4:09
  • It could be a capital letter but I think it might be rather a B or something else. If you compare it with the P in Peyrer it looks completely different.
    – nebulon42
    Commented Mar 14, 2020 at 13:11

1 Answer 1

1

I still think that it reads "braenobili" in this particular entry. However, as @erstwhile editor mentioned, it might mean "praenobili". In another entry (4. from the top) a "praenobilis D.na [Domina]" is mentioned.

According to Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 81918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1864. (a Latin-German dictionary of 1864, http://www.zeno.org/nid/20002581817) "praenobilis" means "vorzüglich berühmt" (exquisitely famous). This is a quite literal translation. In the end it just means "noble" as I already suspected.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.